วันพุธที่ 10 สิงหาคม พ.ศ. 2559

[อีจงฮยอน] แฟนแอคจาก Leejonghyun 1st SOLO in Japan day2

FA #Leejonghyun1stSOLOinJapan day2 by ketch_cp
           การแสดงจบลงแล้ว โดยที่ไม่คาดว่าจะมี Double encore 
หลังจาก encore รอบแรก จงฮยอน กับ ทีมนักดนตรีก็จะขอบคุณแฟนๆ 
ตอนนั้น แฟนๆ เริ่มส่งเสียง encore!!!!! จงฮยอนเซอร์ไพรส์มาก 
และก็ตัดสินใจร้องเพิ่มอีกหนึ่งเพลง (Blind Love)  
"พวกคุณสุดยอดมากเลย เสียงกระหึ่มมาก พวกคุณไม่เคยตะโกนเสียงดังขนาดนี้เลยตอนคอนเสิร์ต CNBLUE ฮาฮา แต่ผมก็ขอบคุณจริงๆครับ"

จงฮยอนกล่าวขอโทษแฟนๆ อีกครั้ง "ผมต้องขอโทษที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง 
เรื่องก่อนคอนเสิร์ตของผม  ผมจะพูดแค่วันนี้เท่านั้นนะ เพราะว่าถ้าพูดแบบนี้ทุกๆที่ 
จะทำให้เรารู้สึกเศร้ากันอีก

ปธ.บอกผมว่า แฟนๆร้องเรียนมาว่า เมื่อวานผมยืนอยู่ฝั่งซ้ายมากเกินไป 
(ฝั่งที่เคยยืนเล่นกีตาร์) และพ่อกับแม่ผมก็บอกเหมือนกันว่า ผมควรจะมาฝั่งขวามือเยอะๆหน่อย

ผมไม่รู้ตารางงานเท่าไหร่ ผมจำคำที่สตาฟพูดกับผมไม่ได้ 
ผมเดินไปทางซ้ายกับขวาให้เท่าๆกันยังไม่ได้เลย 
และผมก็ยังเป็นคนเงอะงะอีกด้วย....
ผมมีความสุขมากที่ทุกคนมาในวันนี้...ขอบคุณที่สนับสนุนผมนะครับ

ตอนที่เราอายุ 23-24 ผมมักจะพูดให้กำลังใจแฟนๆ แต่ตอนนี้ แฟนๆต่างก็ให้กำลังใจผม ดังนั้น ผมอยากจะร้องเพลงให้กับแฟนๆ

ตอนที่เราเล่นกับวงของเรา เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขที่สุดขอผม 
แต่ก็ดีใจนะ ที่ได้เห็นแฟนๆ แสดงออกต่างไปจากดูCNBLUE ในวันนี้

ตอนที่เรายังเป็นนักดนตรีอินดี้  ตอนนั้นไม่มีใครสนใจเราเลย 
แต่ตอนนี้ มีคนมากมายอยู่ที่นี่ สุดยอดมาก ผมก็แค่คนคนนึงที่โชคดี 
เพราะได้รับโอกาส ขอบคุณพวกคุณนะครับ 
ที่ทำให้ผมสามารถยืนตรงจุดนี้ได้ 
ไม่ใช่แค่ความพยายามของผม
แต่ทุกๆคนทำงานกันอย่างหนัก
ไม่ใช่แค่ผมคนเดียว
พวกคุณรู้ใช่มั้ยครับ

ช่วงฮาๆของจงฮยอนคือ จะมีวางเพลงที่อยากให้แฟนๆร้องไปด้วย 
จงฮยอนก็จะสอนแฟนๆ แต่การสอนนั้น เข้มงวดสุดๆ "ดังอีก! ดังกว่านี้! 
พวกคุณร้องผิด! ถ้าร้องไม่ดี จะไม่ได้กลับบ้านนะ!!
มีแฟนคนนึงบอกว่า ฉันโอเค ฉันไม่กลับบ้านก็ได้
จงฮยอนก็ไม่ยอม "คุณต้องกลับบ้านสิ กลับบ้าน โอ๊ย ผมกลัวอ่ะ 55555

เดี๋ยวนี้ผมกำลังเห่ออะไรบางอย่างที่ญี่ปุ่น ผมก็ลังเลที่พูดอะไรแบบนี้ ในห้วงอารมณ์ดนตรีนะ (วงดนตรีเลยทำเสียงประกอบให้)
ผมกำลังบ้าโปเกมอน มันสนุกอ่ะ ผมจับได้ ตัว "ยาโดรัน"1200 ใกล้ๆโรงแรมนี่เอง

เมื่อวาน ผมบอกว่า ร้อน แต่สไตลิสต์ก็ยังเอาเสื้อผ้าหนาๆมาให้ใส่ 
กังวลมากเลยเนี่ย.... 
แฟนๆ ตะโกน ถอดเลยๆๆๆๆ 
ถ้าถอดแล้วผมจะเหลืออะไรล่ะเนี่ย ปีก่อนยังมีกล้าม 
แต่ตั้งแต่เกิดปัญหา ก็ออกไปไหนไม่ได้ ตอนนี้ร่างกายผม เหมือนคนแก่แล้ว

FA #Leejonghyun1stSOLO Osaka Day2  cr.ketch_cp
ก่อนเพลง I love you ตอนที่ผมพักอยู่ที่บ้าน ผมอยากร้องเพลงนี้ แต่ก็ลังเลใจ... 
ผมเลยดีใจที่อัลบั้มได้รวมเพลงนี้ไว้ด้วย ผมเล่นเพลงนี้ทุกวัน 
ขอบคุณที่สนับสนุนผม นี่คือเพลงโปรดของผมเลย

ผมเป็นคนเงอะงะ (เด๋อด๋า อันนี้ผู้แปลเพิ่มให้) คุณรู้กันอยู่ 
ศิลปินบางคนจะบอกว่า "สามารถมองเห็นแฟนๆไม่ว่าจะนั่งไกลแค่ไหน"
แต่ความจริง ผมมองไม่เห็นนะเนี่ย (แล้วก็มองขึ้นไปชั้น 2) เพราะแสงไฟจ้าขนาดนี้ 
แต่ผมก็เกือบจะมองเห็นทุกคนนะ ผมเคยพูดมาตั้งแต่เด็กๆแล้วว่าผมอ่ะ 
สายตาดี ผิวก็ดี 5555

FA #Leejonghyun1stSOLO Osaka Day2  cr.ketch_cp
ช่วง Encore มีแฟนตะโกนบอกว่า มาจากเม็กซิโก จากนั้น แฟนประเทศอื่นๆก็ตะโกน
ชื่อประเทศตัวเอง  แล้วแฟนๆก็พากันหัวเราะ
จงฮยอน : ตื่นเต้นดีอ่ะ แต่อย่าไปตะโกนแบบนี้ข้างนอกนะ ปลดปล่อยความเครียด
ของพวกคุณไว้ที่นี่เลย

จงฮยอนก็ตัดสินใจ encore รอบ 2
"ผมไม่ร้องนะ พวกคุณโห่ร้องแล้วกัน
แฟนๆร้องกันใหญ่
จงฮยอน : เอ๊า ร้องก็ร้อง พวกคุณนี่....บ่นอะไรกันเยอะแยะ (*บางคำแปลให้เข้ากับประโยคเท่านั้นนะคะ)

FA #Leejonghyun1stSOLO Osaka Day2  cr.ketch_cp
ก่อนencore รอบ 2 จงฮยอนถามว่า อยากฟังเพลงอะไร จะเลือกร้องจากเสียงส่วนใหญ่ แฟนๆบอกว่า Arigato จงฮยอนบอกว่า เพลงนี้ไม่ได้ เพราะวงดนตรีไม่ได้ซ้อมมา
แฟนบอก คุณก็เล่นกีตาร์เองเลย
จงฮยอน : อืมมมมม.. ผมจำไม่ได้ ฮ่าๆๆๆๆ

ช่วง encore จงฮยอนแนะนำนักดนตรี เป็นรายตัว แบบนี้
มือกีตาร์  : "มือกีตาร์ Ikemen"
มือเบส : "หน้าเขาดูเคร่งขรึม (ใส่แว่นกันแดด) แต่การเล่นเบสของเขานั้น สุดเจ๋ง โดยเฉพาะตอนเล่นเพลง Foxy (เขาเล่นได้ทั้งเบสไฟฟ้าและเบสไม้
นักร้องคอรัสสาว : สวย ผมอิจฉาเลย (หัวเราะ)
สมาชิกวงดนตรีวงนี้ ทำให้คอนเสิร์ตดูอบอุ่น

FA #Leejonghyun1stSOLO Osaka day2
"ผมทำเพลง Nothing ไว้สำหรับ CNBLUE ตั้งแต่ 2 ปีก่อน แต่เมมเเบอร์บอกว่า 
ให้เก็บไว้ทำคนเดียว  มือกีตาร์ คงชอบดนตรีแนวนี้แหละ ใช่มั้ยฮะ 
(แล้วก็หันไปถามมือกีตาร์ของวง มือกีตาร์พยักหน้าหงึกหงัก)

ปีนี้ ผมทำเพลงใหม่ 20-30 เพลงแล้ว หวังว่าจะมีโอกาสให้ทุกคนได้ฟังกันครับ
cr.ketch_cp

(คุยกับแฟนๆช่วงสุดท้าย) "เราจะกลับมาอีกครั้วเร็วๆนี้ ขอให้ทุกคนสบายดีจนถึงวันนั้นนะครับ
ส่วนผม ผมก็จะพยายามทำให้ตัวเองสบายดีขึ้นด้วย

Special Thanks Fanacc by ketch_cp
Thaitrans by BurningSoulsThailand

Please take out with full credit หากนำออกไปรีโพสต์ กรุณาให้เครดิตผู้แปลด้วยนะคะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แปลบทสัมภาษณ์ อีจงฮยอน จาก Minitheater About JP Movie “Living City”

แปลบทสัมภาษณ์  อีจงฮยอน จาก Minitheater About JP Movie “Living City” Special Thanks Eng trans by ketch_cp Thai Trans by BurningSouls Thailan...