วันเสาร์ที่ 7 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558

แฟนแอคจากคอนเสิร์ต CNBLUE Be a Supernova 2015.11.05-06

แฟนแอคจาก คอนเสิร์ต
Be a supernova ที่ Nagano & yoyogi tokyo

◆JH ดูสบายดี ถึงแม้ว่าหน้าและเปลือกตาเขาจะบวมก็ตาม วันนี้เขาไม่ได้มีอาการแย่มากนัก
"ที่นากาโน่ ผมไม่รู้จะพูดอะไร เลยไม่ได้พูดเยอะนัก
แต่วันนี้ผมมีบางสิ่งอยากจะพูดฮะ....
6 ปีแล้วนับจากที่เราเริ่มเดบิวท์ พวกคุณทุกคนให้การสนับสนุนพวกเราและอยู่ร่วมเล่นไปด้วยกันเหมือนวันนี้ มันเป็นอะไรที่ดีมากจริงๆ
เราจะพยายามทำงานกันให้ดี เพราะงั้นทุกคนช่วยซัพพอร์ทเราต่อไปด้วยนะฮะ และพยายามทำงานของพวกคุณให้ดีด้วยนะ

JH: เดี๋ยวนี้พวกเราทั้ง 4 คนตื่นเต้นสุดๆ แบบ "Waaah!!" ไม่ใช่เฉพาะแค่เวลาทำงานเท่านั้นนะ เพราะว่าพวกเรามีแสดงสดเยอะแยะเลย เพราะงั้นอย่าว่าอะไรพวกเรานะฮะถ้าวันนี้พวกเราจะตื่นเต้นไปหน่อย

JH: Donna ni~ (เริ่มร้องเพลง "Blind Love" และพวกเขาก็เล่นเพลงนี้ (เนื้อเพลง Blind Love พูดว่า ไม่ว่าจะห่างกันแค่ไหน แต่ฉันก็ยังรักเธอตลอดเวลา)

YH ตอบรับเสียงเรียกของแฟนๆ และทำท่าคุยโทรศัพท์คนเดียว
JH: พี่ฮะ พี่เล่นไรอะ? จริงๆแล้วบนเวทีน่าจะมีการแสดง
(การแสดงแบบแสดงละคร)นะ...
JS&YH แกล้งกันไปมา JH บอกว่า "พวกนายสองคนเหมือน "Aho"(=คนโง่)เลย"

จริงๆแล้วบนเวทีหนุ่มๆเล่นกันตลอดแถมยังดูสนุกซะด้วยสิ ตอนที่ JS เล่นเบสและนั่งบนบันได YH&JH ไปนั่งบนเข่าของ JS

[Daisy] JS: ผมดีใจมากที่เพลงของผมเองได้บันทึกไว้ในอัลบั้มนี้ด้วย ผมขอมอบเพลงนี้ให้พวกคุณทุกคนนะฮะ

MH: ตอนผมได้ฟังเพลงเดโม่เพลงนี้ที่ JS ร้องเอง ผมก็กังวลหน่อยๆแต่ปรากฎว่า
พอ YH ร้องมันออกมาได้ดีทีเดียว 555 แต่งเพลงจากประสบการณ์ของตัวเองแบบนี้ JS จะสามารถจะบอกเล่าสิ่งที่เขาคิดกับแฟนๆออกมาได้มากขึ้น

JS: ทุกครั้งที่ผมได้ยินเพลง "Try again~" ผมจะนึกถึงวันก่อนๆของพวกเราตอนที่ยังหนุ่มกว่านี้ ตอนแสดงข้างถนน
YH: ฉันนึกถึงคอน 392
JS: ผมคิดถึงคอนที่มีเวทีตรงกลาง อยากไปเล่นอีกครั้งนะ JH: พวกเราเล่นที่เวทีกลางฮอลมากกว่าวงอื่นๆเลยนะ เยอะเกินไปก็ไม่ดี ครั้งต่อไป "Try again~" น่าจะเอาไว้แสดงช่วงครึ่งแรกนะ เพราะว่าทุกครั้งเลย พวกเราเล่นเพลงนี้ตอนจะจบคอน เพราะงั้นเวลาฉันฟังเพลงนี้ที่ห้องตัวเอง ฉันมักจะคิดว่า
ฉันมักจะคิดว่าวันนี้กำลังจะผ่านไป ไม่ดีเลยอะ
JS: ผมว่าเพลงนี้น่าจะเล่นตอนจบนั่นแหละ..(เถียง)
JH: เอาเถอะ ช่วงพูดคุยของพวกเราใช้เวลานานไปแล้วนะ
YH: (เล่นเปียโน) อังกอร์วันนี้เป็น สไตล์ Dinner show.

YH: เล่นคีย์บอร์ดแบบเรื่อยเปื่อย แล้วก็ถามว่า "รู้สึกยังไง?" JS: อืมม รู้สึกถึงกิวด้ง
MH: รู้สึกเหมือนอูมิ(ทะเล) JS: อูนิ(เม่นทะเล)?555

MH: ฮอลนี้มีไฟสีฟ้าเยอะเลย(แท่งไฟ หรือ กำไลข้อมือ LED ของทัวร์นี้) ทะเลนี้ดูดีจริงๆ จากนั้นพวกเขาก็เล่นเพลง "love light"

JS: เราเดบิวท์มาได้ 6 ปีแล้ว เร็วมาก พวกเรามีความสุขมากที่ได้ร่วมใช้เวลาอันมีค่ากับพวกคุณ ไม่ใช่แค่คอนเสิร์ตนะ แต่หมายถึงทุกอย่างเลย ทุกครั้งที่คอยอยู่เคียงข้างพวกเรา ก่อนหน้านี้ภาษาญี่ปุ่นผมไม่ดีเลย ผมเลยไม่ค่อยได้พูดอะไรเยอะแต่ผมก็ขอบคุณจากใจผมมาตลอดนะฮะ ขอบคุณมากฮะ

YH ปรับไมค์สีทองของเขา JH: นี่ของจริงหรอ(ทองแท้)? YH: เปล่า แต่ถ้าฉันจัดคอนเสิร์ตในดูไบ/อาบูดาบี ฉันจะทำไมค์จากทองแท้ JH: น่าจะหนักนะ

MH: JS ทำงานเยอะตลอด เขาเยี่ยมมาก ปีนี้ YH ทำเพลงดีๆออกมาหลายเพลงเลย และพวกเราก็สามารถส่งผ่านความรู้สึกของพวกเรามากมายไปให้แฟนๆ ผมพอใจละ

JH เจ๋งมากโดยเฉพาะ "Irony" เขาร้องและเล่นกีต้าร์ไปพร้อมๆกับปิดตาร้องเพลง แถมจอใหญ่คุณภาพก็ดีมาก พวกเราเลยเห็นชัด ชัดมากถึงสิวเขาเลย XD

JH ดูดีขึ้น หน้าใสและเสียงดีกว่าเมื่อวานนี้ :D ทั้งหนุ่มๆและแฟนต่างก็พร้อมกับคอนมากกว่าเมื่อวาน :D

(ช่วงอังกอร์) JH นั่งบนบันได
 "ช่วง 3 วันมานี้ ผมกินวิตามินไปประมาณ 100 เม็ด แต่ก็ยังเหนื่อยอะ.." JS ล้อ JH ว่า "มันเป็นปัญหาทางจิตนะ"

JH วิ่งไปหา JS พยายามจะตีน้อง แต่ JS ก็วิ่งหนีได้
[ภาษาเกาหลี จองชิน แปลว่า จิต หรือสติ นั่นเอง]
MH: JS วันนี้นายอารมณ์ดีนะ (พวกเขาเล่นและพูดมากวันนี้ด้วยเช่นกัน)

YH เปลี่ยนไมค์จากสีทอง-> ชมพูทอง YH เรียกว่า "ชมพูทอง" JS "ไม่ใช่กุหลาบทองหรอกเหรอ?"
JH: เหมือนกันแหละน่า

ช่วงครึ่งแรก JS ถอดรองเท้าออกแล้วยืนเท้าเปล่า เขาเดินไปเวทีด้านข้างและกลับขึ้นเวทีมาด้วยรองเท้าคู่ใหม่ "ขอโทษฮะ รองเท้าผมมีปัญหาอ่ะ แต่จริงๆแล้วผมก็อยากแสดงด้วยเท้าเปล่านะ
JH บอกพวกเราให้ตะโกนว่า "nashi nashi !(ถอดออก!)" JS เลยถอดออกอีกครั้ง
YH: เซ็กซี่ แต่ระหว่างที่ YH ทำหน้าที่ MC อยู่
JS กลับไปหลังเวทีอีกครั้งและใส่รองเท้า
JS: เพราะสต๊าฟบอกว่ามันอันตรายเกินไป
MH & JH: เราน่าจะเริ่มเล่นตอนที่ JS ไม่อยู่นะ (หัวเราะ)

ตอนแรก YH ใส่แว่นกันแดด YH: (พูดกับแฟนๆ) คาวายอี้เดซเนะ (น่ารัก) JH: มองเห็นด้วยเหรอ? YH: มองไม่เห็นหรอก ก็เลย... (เพราะ งั้นเขาถึงพูดว่า "คาวายอี้) ไม่ๆ แค่ล้อเล่นน่า

(ตอนที่ JS เล่นเท้าเปล่า ฉันว่าเขาดูเท่ห์และเซ็กซี่มาก จริงๆนะ :D)
YH: JS นายดูเหมือนนักร้อง คุณนากาชิมะ มิกะ เลย

โรงยิม Yoyogi อยู่ใกล้กับสวนสาธารณะ Yoyogi
JH: ก่อนหน้านี้พวกเราแสดงข้างถนน ข้างหน้านี่แหละ แต่ตอนนั้นไม่มีใครมองพวกเราสักคน

JH: ผมอยากขอบคุณพวกคุณทุกคน บางครั้งผมก็ไม่ค่อยรู้สึกถึงมันหรอกแต่ก็จะมานึกได้ทีหลังอีกที มันเยี่ยมมากๆฮะ ขอให้ทุกคนพยายามกันต่อไปนะฮะ
YH: ภาษาญี่ปุ่นของผมไม่ค่อยดี
แต่ผมก็ขอบคุณพวกคุณทุกคนนะฮะ
JH:(พูดกับ YH) ไม่นะ ภาษาญี่ปุ่นของพี่ดีพอแล้วแหละ พวกเราเป็นคนต่างชาตินะ ฮ่าๆ

MH: ผมรู้สึกกับคอนแต่ละคอนต่างกันออกไป วันนี้กับเมื่อวาน เพลงเหมือนกัน แต่ถ้าวันนี้มีแฟนที่ไม่ได้มาเมื่อวานนี้ นี่ก็ต่างแล้ว

JH: (พยักหน้ารับ) MH ภาษาญี่ปุ่นของนายดีขึ้นนะ
JS: ทุกครั้งจะเป็น YH & JH ที่พูดขอบคุณแฟนๆ แต่ครั้งนี้ผมเรียนภาษาญี่ปุ่นมา ผมเลยจะพูดขอบคุณจากความรู้สึกของผมได้ (ยิ้ม)

หนุ่มๆพูดเก่ง & เล่นบนเวทีสุดๆ พวกเขาพูดกัน/เถียงกัน/แซวกัน เหมือนอยู่หลังเวทีเลย เมื่อก่อนพวกเขาจะเตรียมตัว & จำคำพูดช่วงของ MC *เจ๋งอ่ะ

ว้าว เพลง In My Head หนุ่มๆตั้งใจเล่นแบบร๊อค เราตื่นเต้นตอนที่เห็นทั้ง 3 หนุ่มไปเล่นหน้ากลองด้วยกัน
แล้วโยกหัวสะบัดเลย

โดยเฉพาะตอนช่วงอังกอร์ หนุ่มๆดูผ่อนคลายมากYH เล่นเปียโนไปเรื่อยเปื่อย แล้วก็ถามว่า "รู้สึกยังไง?"
 JS: อืมมม น้องหมาจากชิบูยะ... ฮาชิโกะ?
YH: แล้ว MH ล่ะ? (YH เล่นแบบน่ากลัวๆ)
MH: โควาย (น่ากลัว).. หนัง ฉลาม? (YH เล่นไปเรื่อย) JH: ... บีโทเฟ่น? (YH เล่นเพลง Für Elise) พวกเขาเล่นกันตลอดเลย

MH: (ถึง JS) นายจำได้มั้ยว่าเราเคยจ้องหน้ากันมาก่อน ก่อนทำ "Try again~"? JS ชี้ไปที่ MH และ MH พยักหน้ารับ MH: เราจะทำต่อนะ
 YH: นายเป็นเพื่อนที่ดีกันนะ

ตอนที่ MH & JS พูดกันอยู่ JH นั่งเล่นกีต้าร์โปร่งไปเรื่อย YH เลยแต่งเพลง Yoyogi จากการเล่นกีต้าร์ของ JH

(ก่อนเพลงสุดท้าย) YH: ผมจะแต่งเพลงดีๆมาเรื่อยๆ และหวังว่าเพลงของผมจะช่วยคุณได้
Hold my hand.
Cr.eng trans KetchBurning

เพิ่มเติม*****
YH บอกว่า เพลง Realiyze เป็นเพลงที่เขาชอบมากที่สุดในอัลบั้ม Colors แถมยังบอกอีกด้วยว่า 6 ปีที่ทำงานมา มันไม่ง่ายเลยสำหรับพวกเขาที่จะจัด live แบบ arena tour พวกเขาดีใจที่ได้เห็นแฟนๆ เพราะแฟนๆอยู่ตรงนี้เพื่อพวกเขา และพวกหนุ่มๆจะพยายามทำงานกันต่อไป
แล้ว JH ก็เริ่มร้อง "donna ni hanarete mo itsu demo aishiteiru" (ถึงแม้ว่าพวกเราจะอยู่ห่างกัน แต่ฉันก็จะรักเธอตลอดไป) แล้ว YH ก็เริ่มเล่นกีต้าร์และไปจอยกับเมมเบอร์คนอื่นๆ แล้วพวกเขาก็เริ่มเล่นเพลง "Blind Love" แต่กลายเป็นว่าเพลงที่เล่นสั้นมาก
เพราะพวกเขาไม่รู้ว่าจะเล่นยังไงเมื่อไม่ได้ซ้อมมาก่อน ^^
Cr.eng Trans Grlygirlie

👉👉👉
ตอนที่ตลกที่สุดคือ
จงฮยอนควงผ้าของเขาแล้วตอนที่เขาหมุนๆมัน ปรากฎว่าผ้าตกลงด้านล่างเวที เขาเลยขอให้แฟนๆส่งคืนให้เขาหน่อย แล้วเขาก็โยนมันอีกรอบ แล้วก็ให้แฟนๆส่งคืนอีก
แบบ ตั้งใจทำให้เกิดเหตุการณ์นี้ จากนั้นเขาก็โค้งและขอโทษ แล้วก็โยนผ้าอีกรอบหนึ่ง มินฮยอกที่เห็นเหตุการณ์ทั้งหมดก็หัวเราะใหญ่เลย

มินฮยอก: วันที่มีคอนเสิร์ต เป็นวันแบบไหนของคุณ
จงฮยอน: ทำไมถึงมาถามคำถามยากๆแบบนี้ละ
ยงฮวา: คอนเสิร์ตเป็นอะไรที่สนุกแต่ก็จะเป็นกังวลและจะคิดมาก ว่าฉันจะร้องได้ดีในวันนี้มั้ย (อยู่ในโหมดจริงจังและมีความมั่นใจ)
มินฮยอก: ผมถามคำถามนี้เพื่อจะนำเข้าสู่เพลงต่อไปต่างหากล่ะ
ยงฮวา: (อึ้ง) everyday is my holiday.

ตอนที่จองชินเล่นเบสอยู่แล้วก็นั่งบนเครื่องเสียง ส่วนยงฮวาวิ่งไปรอบเวที แล้วก็ไปนั่งบนตักจองชิน เขานั่งสักพักก่อนจะเดินไปรอบเวทีอีกครั้ง จงฮยอนเห็นก็เดินไปหาจองชินช้าๆ
ก่อนจะนั่งบนตักจองชินบ้าง
Cr.eng trans lyuublue

ThaiTrans myjhkm@BurningSoulsTH

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แปลบทสัมภาษณ์ อีจงฮยอน จาก Minitheater About JP Movie “Living City”

แปลบทสัมภาษณ์  อีจงฮยอน จาก Minitheater About JP Movie “Living City” Special Thanks Eng trans by ketch_cp Thai Trans by BurningSouls Thailan...